Dr LUK, Pei Sui Zoe    陸璧瑞 博士
Assistant Professor
Department of Linguistics and Modern Language Studies
Contact
ORCiD
0000-0002-6737-3210
Phone
(852) 2948 7570
Email
psluk@eduhk.hk
Address
10 Lo Ping Road, Tai Po, New Territories, Hong Kong
Scopus ID
35183617900
Research Interests
  • First/second language acquisition from a usage-based perspective
  • Transitive/intransitive alternations
  • Language and Cognition
Personal Profile

PhD in Linguistics (specialized in Applied Linguistics), University of Pittsburgh

MA in Linguistics, University of Pittsburgh

BA in Japanese Studies, The Chinese University of Hong Kong


Research Interests

  • First/second language acquisition from a usage-based perspective
  • Transitive/intransitive alternations
  • Language and Cognition
Research Outputs

Scholarly Books, Monographs and Chapters
Chapter in an edited book (author)
Winterstein, G, Lai, R, & Luk, Z. P. (2023). Softness, assertiveness and their expression via Cantonese sentence-final particles. Elin MCCREADY, Hiroki NOMOTO, Discourse particles in Asian languages Volume I: East Asia (143-170). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781351057837-7
Luk, Z. P. (2022). The effect of lexical aspect on the use of English past marking by Cantonese ESL learners and its pedagogical implications. In M. Chan & A. Benati, Challenges encountered by Chinese ESL learners in L2 acquisition: Problems and solutions from complementary perspectives (87-108). New York: Springer.
Winterstein, G., Lai, R, Luk Z. P.-S (2018). Denials and negative emotions: A unified analysis of the Cantonese expressive Gwai2. Sachiyo ARAI, Kazuhiro KOJIMA, Koji MINESHIMA, Daisuke BEKKI, Ken SATOH, Yuiko OHTA, New frontiers in artificial intelligence: JSAI-isAI Workshops, JURISIN, SKL, AI-Biz, LENLS, AAA, SCIDOCA, kNeXI, Tsukuba, Tokyo, November 13-15, 2017, Revised Selected Papers (266-281). Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-319-93794-6_19
Luk, Z. P., & Shirai, Y. (2016). The effect of a 'conceptualizable' agent on the use of transitive and intransitive constructions in L2 Japanese. In T. Kageyama, & W. M. Jacobsen (Eds.), Transitivity and valency alternations (357-385). Berlin/Boston: Walter de Gruyter GmbH.
Luk, Z. P. (2016). A cognitive approach to the comprehension of intransitive constructions in L1 and L2 Japanese. In K. Kabata, & K. Toratani (Eds.), Cognitive-functional approaches to the study of Japanese as a second language (169-202). Berlin: Walter de Gruyter.
Luk, Z. P. (2012). Motion events in Japanese and English: Does learning a second language change the way you view the world?. In L. Filipović & K. Jaszczolt (Eds.), Space and time in languages and cultures I: Linguistic diversity (205-232). Amsterdam: John Benjamins.
Luk, Z. P. (2012). Inflectional morphemes. In P. Robinson (Ed.), Encyclopedia of second language acquisition (308-309). New York: Routledge.
Luk, Z. P. (2012). Morpheme acquisition orders. In P. Robinson (Ed.), Encyclopedia of second language acquisition (441-443). New York: Routledge.
Textbook (author)
Li, D. C. S, & Luk, Z. P. (2017). Chinese-English Contrastive Grammar: An Introduction. Hong Kong: Hong Kong University Press.

Journal Publications
Publication in refereed journal
Darzhinova, L, & Luk, Z. P. (2024). Processing and comprehension of locally ambiguous participial relative clause sentences in russian. Journal of Psycholinguistic Research, 53 https://doi.org/10.1007/s10936-024-10041-4
Luk, Z. P. (2022). The relationship between verb meaning and argument realization: What we learn from the processing of agent-implying intransitive verbs in Japanese. Frontiers in Psychology, 13 https://doi.org/10.3389/fpsyg.2022.928649
Winterstein, G., Lai, Y. K., Lee, T. H., & Luk, P. S. (2018). From additivity to mirativity: The Cantonese sentence final particle tim1. Glossa: A Journal of General Linguistics, 3(1), 88, 1-38.
Luk, Z. P., & Shirai, Y. (2018). The Development of Aspectual Marking in Cantonese-English Bilingual Children. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 56(2), 137-179.
Luk, Z. P. (2014). Investigating the Transitive and Intransitive Constructions in English and Japanese: A Quantitative Study. Studies in Language, 38(4), 752-791.
Luk, Z. P. & Shirai, Y. (2009). Is the acquisition order of grammatical morphemes impervious to L1 knowledge?. Language Learning, 59(4), 721-754.

Conference Papers
Invited conference paper
Winterstein G., Lai R., Luk Z., McCready E. (2017, May). Cantonese Gendered Discourse Sentence Final Particles and SaJiao. LingLunch of Laboratoire de Linguistique Formelle, Paris, France.
Refereed conference paper
Winterstein, G., Vergnaud, D., Lupien, J., Laperle, S., Yu, H., Davis, C., & Luk, Z. P. (2023, December). An empirical, corpus-based approach to Cantonese nominal expressions. Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation 37, Hong Kong.
Davis, C., Luk, Z. P., & Winterstein, G. (2023, September). Quantificational and choice-functional noun phrase in Cantonese. Sinn und Bedeutung 28, Bochum, Germany.
Luk, Z. P., Winterestein, G., & Tang, C. (2020, April). Interpreting (in)definiteness in Cantonese: A pragmatic account. The 5th Workshop on Innovations in Cantonese Linguistics, Ohio State University, Columbus, OH.
Luk, Z. P. (2018, July). Explaining the acquisition order of English grammatical morphemes with contingency and type frequency. MAPLL-TTT2018, Keio University, Japan..
Winterstein, G., Lai, R. Luk, Z. P., & McCready, E. (2018, February). A corpus-based analysis of the gendered use of Cantonese sentence final particles. NWAV Asia Pacific 5, University of Queensland, Brisbane.
Winterstein, G., Lai, R, Luk Z. P., McCready, E. (2017, December). A corpus based analysis of the gendered use of Cantonese sentence final particles. Paper presented at The 22nd International Conference on the Yue Dialects
Winterstein G., Lai R., Luk Z. (2016, December). Cantonese Gwai2 as a pure expressive. The 21st International Conference on Yue Dialects, Macau.
Lai R., Luk Z., Winterstein G. (2015, December). Two distinct Cantonese Sentence Particles Additive vs. Mirative 'tim'. Paper presented at the 20th International Conference on Yue Dialects, The Chinese University of Hong Kong.

Projects

Understanding the Causer-implying Intransitive Verbs in Japanese: Corpus Analyses and an Experiment
The goal of the project is to investigate how the use of causer-implying intransitive verbs are used in Japanese. The project proposes to use corpus data to reveal the pattern of use of these verbs and distinguish them from the passive construction.
Project Start Year: 2022, Principal Investigator(s): LUK, Pei Sui, Zoe

 
The Effect of Statistical Distribution of the Input on Bilingual Morpheme Acquisition
The purpose of the project is to investigate the effect of blocking and overshadowing coming from the learner's first language on the learning of morphological marking in a second language.
Project Start Year: 2019, Principal Investigator(s): LUK, Pei Sui Zoe 陸璧瑞

 
Transitivity in Cantonese: A Corpus-based Study
The project investigates how transitivity is manifested in Cantonese using a Cantonese corpus. It involves analyzing semantic and syntactic structures of the utterances in the Cantonese corpus within the framework of Construction Grammar.
Project Start Year: 2016, Principal Investigator(s): LUK, Pei Sui Zoe 陸璧瑞

 
Contingency as an explanation of the acquisition order of English grammatical morphemes in first language acquisition
The purpose of the study is to explore the possibility of using contingency to explain the acquisition order of English grammatical morphemes in first language acquisition.
Project Start Year: 2015, Principal Investigator(s): LUK, Pei Sui Zoe 陸璧瑞

 
An Eye-tracking Experiment on the Comprehension of Agent-implying Intransitive Constructions in L1 Japanese Speakers and L1 Cantonese Learners of Japanese
The study investigates how L1 native speakers and L1 Cantonese-speaking learners of Japanese comprehend how much agentivity is involved in transitive and intransitive constructions in Japanese using an eye-tracking experiment.
Project Start Year: 2015, Principal Investigator(s): LUK, Pei Sui Zoe 陸璧瑞

 
A keyword study of novice and expert researchers’ research reports related to anguage studies/education
The proposed project builds on two one-million-word EAP corpora specialising in language studies/education. This project makes use of two distinct EAP corpora: (1) an EAP learner corpus, collected from student assignments on linguistics or language education-related courses in an English department in a Hong Kong tertiary institution; (2) an EAP expert corpus, put together from published international journal articles or book chapters related to language studies or education. Using both the syntactically and semantically tagged corpora and focusing on one sub-component, i.e. ELT research (about 200,000 words in each component), keyword searches (available in WordSmith) will be performed in order to identify a list of separate keywords and key phrases pertinent to either the novice or expert researchers. Based on these initial statistical results, further qualitative analysis will be carried out at the semantic, syntactical and discourse levels with the view to revealing the difference systematically between the two types of researchers in terms of both linguistic features and research content.
Project Start Year: 2014, Principal Investigator(s): MA, Qing 馬清 (LUK, Pei Sui Zoe 陸璧瑞 as Co-Investigator)

 
Development of a Multilingual and Multimodal English-Mandarin-Cantonese-Japanese parallel corpus and an online parallel concordancing platform for comparative linguistic studies
In this project, we plan to develop research agendas in a number of directions: compilation of a multilingual and multimodal English-Mandarin-Cantonese-Japanese parallel corpus for research and pedagogical purposes; development of a parallel concordancing computer program that allows users to search the multilingual parallel corpus and the system will automatically produce parallel concordance examples and other useful corpus statistics; development of an online platform that hosts the multilingual parallel corpus and the parallel concordancing program, allowing researchers and language teachers/learners to fully explore the corpus data; comparative linguistic studies based on the multilingual parallel corpus data: Mandarin-English, Mandarin-Cantonese, English-Cantonese, English-Japanese, Japanese-Mandarin, and Japanese-Cantonese comparative studies; and translation studies based on the multilingual parallel corpus data.
Project Start Year: 2013, Principal Investigator(s): WANG, Lixun 王立勛 (LUK, Pei Sui Zoe 陸璧瑞 as Co-Investigator)

 
Agentivity in transitive and intransitive constructions in Japanese: A priming study
The objective of the present study is to examine the interpretation of causality by native Japanese speakers when they read transitive and intransitive sentences in Japanese by means of a priming experiment.
Project Start Year: 2013, Principal Investigator(s): LUK, Pei Sui Zoe 陸璧瑞

 
An eye-tracking experiment on the comprehension of agent-implying intransitive constructions in L1 Japanese speakers and L1 Cantonese learners of Japanese
This project serves as a pilot study that forms part of a more extensive study that investigates whether conceptualization of agentivity relates to the acquisition of the transitive and intransitive constructions in a second language, and ultimately the role conceptualization plays in language and language acquisition.
Project Start Year: 2013, Principal Investigator(s): LUK, Pei Sui Zoe 陸璧瑞

 
Investigating the Transitive and Intransitive Constructions in English and Japanese: A Quantitative Study
The study compares the frequencies of use of transitive, intransitive, passive, and adjectival constructions in Japanese and English using a Japanese novel and its English translation as a parallel corpus. It examines the how these constructions were used differently in these two languages
Project Start Year: 2012, Principal Investigator(s): LUK, Pei Sui Zoe 陸璧瑞

 
The Development of Aspectual Marking in Cantonese-English Bilingual Children
The study examines the development of perfective (English past and Cantonese zo) and imperfective markings (English progressive -ing and Cantonese gan) in Cantonese-English Bilingual Children with reference to the Aspect Hypothesis using CHILDES.
Project Start Year: 2012, Principal Investigator(s): LUK, Pei Sui Zoe 陸璧瑞

 
Transitivity Alternation in Second Language Acquisition in L2 Japanese
The study investigates how the presence of an external causer affects the use of transitive and intransitive verbs in Japanese by L1 Chinese speakers.
Project Start Year: 2012, Principal Investigator(s): LUK, Pei Sui Zoe 陸璧瑞